首页 / 财富中文网 / 正文

西非的恶劣天气和病害导致巧克力棒涨价至少10%

财富中文网 2025-07-26 03:32:12

好消息是:好时公司(Hershey Co.)表示,今年万圣节糖果不会涨价。

但坏消息是:好时公司及其他巧克力制造商仍在继续提价,他们表示,动荡的可可市场让他们别无选择。

生产锐滋(Reese’s)、Whoppers、barkThins等巧克力糖果的好时公司于周三表示,将在今年秋季晚些时候提高美国零售价。部分产品将缩小包装规格;另一部分产品则将提高标价。平均涨幅将达到较低的两位数百分比。

好时公司在一份声明中表示:“此次调价与关税或贸易政策无关。这反映了原料成本上涨的现实情况,包括前所未有的可可成本。”

好时公司强调,此次涨价不包括为万圣节特别包装的产品。

周二,瑞士巧克力制造商瑞士莲(Lindt)表示,今年上半年其产品已涨价15.8%。该公司称,通过长期合同抵消了可可成本上涨带来的部分压力,但大部分成本不得不转嫁给消费者。

瑞士莲首席执行官阿达尔贝特·莱希纳在与投资者的电话会议中表示:“2025年上半年的全球巧克力市场的发展延续了2024年的态势,可可价格仍维持在接近历史高位的水平。”

瑞典糖果公司Cloetta上周向投资者透露,其已在第二季度提高了巧克力价格。而雀巢(Nestle)也在春季上调了诸如Toll House巧克力豆等产品的美国售价。

过去两年间,由于西非的恶劣天气和病害,可可价格已上涨了一倍多。西非供应着全球超过70%的可可。

根据国际可可组织(International Cocoa Organization)的数据,可可期货(指针对特定数量可可的有约束力合约)价格在周三达到每公吨7,380美元。该组织每日公布伦敦和纽约两地的平均价格。

这低于去年12月每公吨11,984美元的峰值,但仍比两年前高出121%。

而且市场形势依然动荡。据国际可可组织称,由于对科特迪瓦产量的担忧,6月初价格飙升;但对加纳和拉美产量的乐观预测又使价格有所回落。西非的强降雨可能加剧损害作物的病害爆发,6月下旬暴雨过后价格再次上涨。

上周,Cloetta首席财务官弗朗斯·吕登在与投资者的电话会议中表示:“对此发表评论有点冒险,因为情况变化太快。市场一直在剧烈地上下波动。”

与此同时,商店货架上的商品价格一直在上涨。根据市场研究公司尼尔森IQ(Nielsen IQ)的数据,2021年7月,美国一条巧克力棒的平均单价为2.43美元。截至上周,其价格已升至3.45美元,涨幅达41%。

这正在损害消费者需求。尼尔森表示,在截至7月12日的一年中,巧克力的单位销售额下降了1.2%。

关税也可能影响美国的价格。例如,今年4月,唐纳德·特朗普总统曾威胁对来自科特迪瓦的可可及其他产品征收21%的关税,但随后暂停了关税的实施。

美国糖果协会(National Confectioners Association)正请求特朗普政府对可可免征关税。该协会表示,美国每年进口价值近44亿美元的巧克力、可可和糖果,而其会员企业每年出口价值近20亿美元的美国制造的巧克力和糖果。(*)

译者:刘进龙

审校:汪皓

好消息是:好时公司(Hershey Co.)表示,今年万圣节糖果不会涨价。

但坏消息是:好时公司及其他巧克力制造商仍在继续提价,他们表示,动荡的可可市场让他们别无选择。

生产锐滋(Reese’s)、Whoppers、barkThins等巧克力糖果的好时公司于周三表示,将在今年秋季晚些时候提高美国零售价。部分产品将缩小包装规格;另一部分产品则将提高标价。平均涨幅将达到较低的两位数百分比。

好时公司在一份声明中表示:“此次调价与关税或贸易政策无关。这反映了原料成本上涨的现实情况,包括前所未有的可可成本。”

好时公司强调,此次涨价不包括为万圣节特别包装的产品。

周二,瑞士巧克力制造商瑞士莲(Lindt)表示,今年上半年其产品已涨价15.8%。该公司称,通过长期合同抵消了可可成本上涨带来的部分压力,但大部分成本不得不转嫁给消费者。

瑞士莲首席执行官阿达尔贝特·莱希纳在与投资者的电话会议中表示:“2025年上半年的全球巧克力市场的发展延续了2024年的态势,可可价格仍维持在接近历史高位的水平。”

瑞典糖果公司Cloetta上周向投资者透露,其已在第二季度提高了巧克力价格。而雀巢(Nestle)也在春季上调了诸如Toll House巧克力豆等产品的美国售价。

过去两年间,由于西非的恶劣天气和病害,可可价格已上涨了一倍多。西非供应着全球超过70%的可可。

根据国际可可组织(International Cocoa Organization)的数据,可可期货(指针对特定数量可可的有约束力合约)价格在周三达到每公吨7,380美元。该组织每日公布伦敦和纽约两地的平均价格。

这低于去年12月每公吨11,984美元的峰值,但仍比两年前高出121%。

而且市场形势依然动荡。据国际可可组织称,由于对科特迪瓦产量的担忧,6月初价格飙升;但对加纳和拉美产量的乐观预测又使价格有所回落。西非的强降雨可能加剧损害作物的病害爆发,6月下旬暴雨过后价格再次上涨。

上周,Cloetta首席财务官弗朗斯·吕登在与投资者的电话会议中表示:“对此发表评论有点冒险,因为情况变化太快。市场一直在剧烈地上下波动。”

与此同时,商店货架上的商品价格一直在上涨。根据市场研究公司尼尔森IQ(Nielsen IQ)的数据,2021年7月,美国一条巧克力棒的平均单价为2.43美元。截至上周,其价格已升至3.45美元,涨幅达41%。

这正在损害消费者需求。尼尔森表示,在截至7月12日的一年中,巧克力的单位销售额下降了1.2%。

关税也可能影响美国的价格。例如,今年4月,唐纳德·特朗普总统曾威胁对来自科特迪瓦的可可及其他产品征收21%的关税,但随后暂停了关税的实施。

美国糖果协会(National Confectioners Association)正请求特朗普政府对可可免征关税。该协会表示,美国每年进口价值近44亿美元的巧克力、可可和糖果,而其会员企业每年出口价值近20亿美元的美国制造的巧克力和糖果。(*)

译者:刘进龙

审校:汪皓

Here’s the good news: The Hershey Co. says it’s not raising prices for Halloween candy this year.

But here’s the bad news: Hershey and other chocolate makers are continuing to hike prices, saying a volatile cocoa market gives them no choice.

Hershey, the maker of Reese’s, Whoppers, barkThins and other chocolate candies, said Wednesday that it will be raising U.S. retail prices later this fall. In some cases, pack sizes will get smaller; in others, list prices will rise. The average price increase will be in the low double-digit percentages.

“This change is not related to tariffs or trade policies. It reflects the reality of rising ingredient costs including the unprecedented cost of cocoa,” Hershey said in a statement.

Hershey stressed that the price increases won’t apply to products specially packaged for Halloween.

On Tuesday, Swiss chocolatier Lindt said it raised prices by 15.8% in the first half of this year. The company said it was able to offset some of the higher cost of cocoa with long-term contracts but had to pass much of it on to consumers.

“The development of the global chocolate market in the first half of 2025 was a continuation of what we saw in 2024, with cocoa prices remaining close to record highs,” said Adalbert Lechner, Lindt’s CEO, in a conference call with investors.

Cloetta, a Swedish confectionary company, told investors last week that it raised chocolate prices in the second quarter. And Nestle raised U.S. prices for products like Toll House chocolate chips in the spring.

Cocoa prices have more than doubled over the past two years due to poor weather and disease in West Africa, which supplies more than 70% of the world’s cocoa.

Cocoa futures, which are binding contracts for a specific quantity of cocoa, stood at $7,380 per metric ton on Wednesday, according to the International Cocoa Organization, which releases a daily average of prices in London and New York.

That’s down from December’s peak of $11,984, but it’s still 121% higher than two years ago.

And the situation remains volatile. According to the International Cocoa Organization, prices surged in early June on concerns about production in Ivory Coast but eased on optimistic forecasts for production in Ghana and Latin America. They rose again in late June after heavy rains in West Africa, which could worsen the outbreak of diseases that harm crops.

“It’s almost a bit dangerous to comment on this because it’s changing so fast,” Cloetta Chief Financial Officer Frans Ryden said last week in a conference call with investors. “This is something that’s moving hugely up and down all the time.”

Meanwhile, prices have been rising on store shelves. The average unit price of a chocolate bar in the U.S. in July 2021 was $2.43, according to Nielsen IQ, a market research company. As of last week, it was $3.45, a 41% increase.

That’s hurting customer demand. Nielsen said unit sales of chocolate fell 1.2% in the year ending July 12.

Tariffs could also impact U.S. prices. President Donald Trump threatened a 21% tariff on cocoa and other products from Ivory Coast in April, for example, but then paused the tariffs’ implementation.

The National Confectioners Association is asking the Trump administration to protect cocoa from tariffs. The group says the U.S. imports nearly $4.4 billion in chocolate, cocoa and candies each year, and the association’s members export nearly $2 billion in American-made chocolates and candy annually.

*