首页 / 淘漉音乐 / 正文

不再需要什么

淘漉音乐 2025-09-22 11:31:50

我一直相信,真正的爱情可以在对方身上唤起某种有生命力的东西,而双方都会因唤醒了内心的某种生命力而充满快乐。——弗洛姆《爱的艺术》

不再需要什么

曲名:Till There Was You
歌手:Imaginary Future
词曲:Meredith Willson
所属专辑:Till There Was You
发行年代:2023
风格:翻唱

Till There Was You - Imaginary Future--:-- / 02:12
(*+﹏+*)

歌词:
There were bells on a hill
小山上有钟楼
But I never heard them ringing
我却从未听见钟声响起
No I never heard them at all
从来没有
Till there was you
直到你出现
There were birds in the sky
天空中有几只鸟儿
But I never saw them winging
我却从未看见它们飞翔
No I never saw them at all
从来没有
Till there was you
直到你出现
Then there was music and wonderful roses they tell me
美妙的音乐与曼丽的玫瑰告诉我
in sweet fragrant meadows of dawn and dew
黎明时分 甜美芳香的草地上有你
There was love all around
那是被爱意环绕的地方
But I never heard it singing
我却从未听见歌声
No I never heard it at all
从来没有
Till there was you
直到你出现
Then there was music and wonderful roses they tell me
美妙的音乐与曼丽的玫瑰告诉我
in sweet fragrant meadows of dawn and dew
黎明时分 甜美芳香的草地上有你
There was love all around
那是被爱意环绕的地方
But I never heard it singing
我却从未听见歌声
No I never heard it at all
从来没有
Till there was you
直到你出现
Till there was you
为我的世界绘上色彩

文/索德格朗,译/北岛

我的灵魂是天空浅蓝色的衣裳;
我把它留在海边的峭壁上
赤裸裸的,我走向你好象一个女人。
好象一个女人我坐在你桌上
饮下一杯酒,吸进了玫瑰的芳香。
你认为我很美,象你在梦中所见的,
我忘掉了一切,忘掉了我的童年和家乡,
只知道你的爱抚俘虏了我。
你微笑着拿来一面镜子,让我看看自己。
我看见我的双肩是尘土做的,又化为粉齑,
我看见我的美是病态的,除了消失没有别的欲望。
哦,把我仅仅搂在你的怀里,使我不再需要什么。


关于作者

埃迪特·伊雷妮·索德格朗(Edith Irene Södergran,1892年4月4日—1923年6月24日),是芬兰瑞典语诗人。她是瑞典语文学史上最早的现代主义作家之一。她深受法国象征主义、德国表现主义及俄国未来主义的影响。24岁的时候她出版了首部诗集,31岁时死于青少年时感染的肺结核。她在世时没有获得读者和文学界的认可,后来人们发现了她的作品的文学价值,被认为是著名现代瑞典语诗人之一。她的作品依然影响着很多瑞典语诗歌及歌词。